본문 바로가기

영어English

Hakuna Matata 가사 발음 해석 라이온킹OST

반응형

하쿠나마타타는 디즈니의 1994년작 애니메이션 '라이온킹'의 OST로 가장 성공한 디즈니 노래중 하나로 꼽힌다. 라이온킹의 OST중에는 명곡이 많았는데 'Circle Of Life', 'I Can't Wait To Be King', 'Be Prepared'등도 수많은 디즈니 OST들중 아직도 최고로 여겨진다. 


'라이온킹'은 정글에 사는 백수의 왕인 사자 무파사(Mufasa)의 아들 심바(Simba)가 태어나 삼촌인 스카(Scar)와 하이에나들의 음모를 겪으며 진정한 정글의 왕으로 거듭나는 내용이다.



심바는 스카의 계략으로 인해 프라이드랜드를 떠나 방황하던중 미어캣과 혹멧돼지 콤비인 티몬(Timon)과 품바(Pumbaa)를 만나게 되고 그들의 인생 철학을 담은 노래 하쿠나 마타타를 듣게 된다. 자신의 인생에 대해 고민하며 스스로를 괴롭히던 심바는 그들의 노래를 듣고 감명받아 티몬과 품바와 친구가 되어 함께 다니게 된다. 


하쿠나 마타타는 "모든 것이 다 잘될거야"라는 의미의 스와힐리어로 알려져있다. 비슷한 말로 '케세라세라'(Que Sera Sera, 될대로 되라)나 영화 세얼간이에서 유명해진 '알이즈웰'(Aal izz well, All is well의 인도식 영어로 everything is gonna be alright 즉, 다 잘 될거야) 등이 있다. 


Hakuna는 영어로 there is no(없다), Matata는 problem(문제, 걱정거리)이라는 뜻이다. 약간의 의역을 더하면 다 잘 될거니까 쓸데없는 걱정하지말고 현재를 즐기라는 뜻이다. 재밌는 것은 디즈니 역사상 Under The Sea (인어공주OST)에 버금갈 정도로 유명한 곡이지만 심바는 티몬과 품바를 만나 하쿠나 마타타의 철학대로 자신이 해야할 일을 잊고 즐겁게 지내다가 다시 정신을 차리고 스카에게 왕국을 되찾으러 프라이드랜드로 돌아간다는 것이다. 




Hakuna Matata (The Lion King OST)



​Hakuna Matata
하쿠나 마타타

와 러 원더뿔 쁘뤠이즈
What a wonderful phrase
아주 멋진 말이지

Hakuna Matata
하쿠나 마타타

에인 노 패씽 크뤠이즈
Ain't no passing craze
지나가는 유행이 아니라네

잇 민스 노 워뤼스 뽀 더 뤠스트 오브 유어 데이즈
It means no worries for the rest of your days
남은 인생 걱정없이 살자는 뜻이야

이츠 아워 프롸블럼 쁘리 쀨로쏘쀠
It's our problem-free philosophy
이게 우리의 걱정 지우개 철학

Hakuna Matata
하쿠나 마타타



Hakuna Matata?

하쿠나 마타타?

예, 이츠 아워 모로
Yeah, It's our motto
어 그게 우리의 좌우명이야

와츠 어 모로
What's a motto?
좌우명이 뭔데?

나띵 와츠 어 모로 윋 유?
Nothing. What's a motto with you?
아무 것도 아니야. 너한테 좌우명이 뭐가 중요하겠냐?

유 노 킫
You know kid?
음 꼬마야

도즈 투 워즈 윌 솔브 올 유얼 프롸블럼스
Those two words will solve all your problems
이 두 단어가 너의 모든 문제들을 해결해 줄거야

대츠 롸읻 테잌 품바 뽀 이그잼플 와이
That's right. Take Pumba for example, Why?)
맞아. 품바를 예로 들어볼게, 왜냐고?


웬 히 워스 어 영 월트헉
When he was a young warthog 
그가 어린 멧돼지였을 때

웬 아이 워스 어 영 월트헉
When I was a young warthog
내가 어린 멧돼지였을 때

베뤼 나이쓰
Very nice
아주 잘했어

땡스
Thanks
감사

히 퐈운 히스 아로마 랙트 어 썰튼 어필
He found his aroma lacked a certain appeal 
그는 자기 냄새가 어떤 매력도 없다는걸 알게되었어

히 쿧 클리어 더 서바나 애쁘터 에브뤼 밀
He could clear the savannah after every meal 
매끼니 이후의 그는 사바나를 싹 쓸어버릴 정도였지

아임 어 쎈써팁 쏘울 도 아 씸 씩 스킨드
I'm a sensitive soul though I seem thick-skinned
난 민감한 영혼이야 피부는 두꺼워보여도

앤 읻 헐트 댇 마이 쁘렌즈 네버 스툳 다운윈드
And it hurt that my friends never stood downwind
그리고 내 친구들이 절대 바람 아랫방향으로 서지않는다는게 내마음을 아프게했지



앤 오 더 셰임
And, oh, the shame 
그리고, 오, 부끄러워라

히 워스 어셰임드
He was ashamed
그는 부끄러웠다네

쏴욷 오브 체인징 마이 네임
Thought of changin' my name 
이름을 바꿀까 생각했지

오 와츠 인 어 네임
Oh, what's in a name?
오, 이름에 문제가 있었나?

앤 아이 갓 다운하리드
And I got downhearted 
그리고 난 낙담했어

하우 딛 유 쀨
How did you feel? 
어떤 심정이었을까?

에브뤼타임 댇 아이
Everytime that I...
그때마다 난...

헤이 품바 낟 인 쁘론 옵 더 키즈
Hey! Pumbaa, not in front of the kids
헤이 품바 애들 앞에서는 안돼

오 쏘리
Oh, sorry
오, 미안



​Hakuna Matata
하쿠나 마타타

와 러 원더뿔 쁘뤠이즈
What a wonderful phrase
아주 멋진 말이지

Hakuna Matata
하쿠나 마타타

에인 노 패씽 크뤠이즈
Ain't no passing craze
지나가는 유행이 아니라네

잇 민스 노 워뤼스 뽀 더 뤠스트 오브 유어 데이즈
It means no worries for the rest of your days
남은 인생 걱정없이 살자는 뜻이야

예 씽 읻 킫
Yeah, sing it, kid
그래 노래불러 꼬마야

이츠 아워 프롸블럼 쁘리 쀨로쏘쀠
It's our problem-free philosophy
이게 우리의 걱정 지우개 철학

Hakuna Matata
하쿠나 마타타

Hakuna Matata
하쿠나 마타타

잇 민스 노 워뤼스 뽀 더 뤠스트 오브 유어 데이즈
It means no worries for the rest of your days
남은 인생 걱정없이 살자는 뜻이야

이츠 아워 프롸블럼 쁘리 쀨로쏘쀠
It's our problem-free philosophy
이게 우리의 걱정 지우개 철학

Hakuna Matata
하쿠나 마타타


반응형